.
СКАЗКИ.. КОМУ ЛОЖЬ, А КОМУ И БЫЛЬ
********************


 — Волшебные сказки!  презрительно скажут серьёзные люди.  К чему нам пустяки, которые могут только смутить ..воображение?

Пусть, кто хочет, презирает сказки,  для меня они всегда были приятны в детстве, приятны и сейчас! При чтении сказок я всегда приходил в восхищение; мне казалось, что деревья, вода, цветы вот-вот заговорят со мной или начнут отвечать на мои вопросы. Даже когда моя собака, обеспокоенная тем, что я её больше не дразню, бывало, подходила ко мне и клала свою лапу или морду на книгу, которую я читал, мне приходила мысль, не принцесса ли это какая-нибудь, превращённая в животное злой феей...

Много лет прошло со времени этих грёз, но я по-прежнему сохраняю любовь к волшебным сказкам. Откуда возникла у нас эта любовь ко всему чудесному? Не из того ли, что ложь приятнее истины... Но сказки  не ложь, и мы, читая иногда невероятные приключения, всё-таки не заблуждаемся! 

Сказки  это торжество добра, красоты и справедливости. В сказках всегда торжествует добро, а зло несёт должное наказание.

  ...В сказках люди расстаются лишь для того, чтобы снова увидеться; страдают для того, чтобы стать счастливыми; там люди никогда не стареют; там, наконец, люди узнают истину сразу, в один день. В действительности же никогда ничего подобного не бывает. Жизнь  это постоянная борьба, и истина не легко дается нам в руки.

   ...Не забывайте сказок, утешавших вас в детстве: они помогут вам своей жизнерадостностью, когда вы будете в отчаянии, и облегчат заботы, которыми полна наша жизнь.
*** ** *** ** ***
Эдуард Лабулэ, французский писатель-сказочник (1811-1873) 
"Любимые сказки". Вступление. 1864г.  


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МОЙ
БЛОГ "СКАЗКИ ГЕРМАНИИ"



Друзья мои, отправимся в дорогу
В прекрасный мир причудливых фантазий
Живой неравнодушною толпою 
Мы будем долго-долго там ходить, блуждая. 

Ходить по Швабии и по горам баварским,
Где замки рыцарей когда-то возвышались,
И в Баден-Бадене, среди лесов Шварцвальда,
Стаканы с баденской водой поднимем дружно:

"Привет вам всем!" — и нам со всех сторон
Приветственные речи раздадутся.

В харчевне Шпе́ссарта за наше пьют здоровье,
В Баварии хохочут звонко гномы,
И рыцари времен Средневековья
Из Кёнигсберга тоже нам знакомы.

Мы к Регентруде за дождем бредем,
От зноя жгучего с пути почти сбиваясь,
И с Некрасивою Русалочкой плывем,
Секрет любви земной постичь пытаясь.

Нам Лорелея с Рейна шлет привет,
Нам Голубой цветок Новалис дарит,
И юный Гауф в Бремене в ответ
Бокал свой с рюдесхаймским поднимает!

Привет вам всем! Пусть будет смерть не в счет!
Вы нам близки — и ближе, чем иные!
Пусть вновь и вновь фантазии полет
Нам прогоняет горести земные!



Ф.Шуберт — И.В.Гете. "Сын муз"
Исп. Игорь Филатов



e-mail: baden_15@mail.ru 
            
FACEBOOK
В КОНТАКТЕ


Татьяна Коливай
Автор блога
Филолог, переводчик
***************** 

Подробнее о создании и содержании этого блога читайте в

МОЕМ ИНТЕРВЬЮ НА ПОРТАЛЕ "VISIT PRUSSIA"