ЖЕЛЕЗНАЯ ДЕВА ЗАМКА БРЕСЛАУ


Die eiserne Jungfrau auf der Burg in Breslau

*************************


В городе Бреслау /1/ близ Одерских ворот /2/, там, где сейчас находится приют св. Матфея, возвышался когда-то древний замок, построенный еще императором Сигизмундом или даже раньше. В подземельях этого замка находилась так называемая Железная Дева — машина для пыток, в которой был скрыт колесный механизм. Он приводился в движение весом осуждённого, который, приближаясь, нажимал на пружину в полу. Тогда Дева вставала, раскрывала руки и крепко обнимала обреченного на смерть, одновременно вонзая в него острые шипы, которыми было утыкано ее тело. Таким образом жертва умирала в страшных мучениях. Существовала ироничная поговорка о том, что несчастного поцеловала Железная Дева. Подобные механизмы существовали и в эпоху инквизиции /3/. Ночью часто слышали люди глухой шум, похожий на стук мельничных колес, и каждый старался обходить эту часть замка дальней стороной.

В те стародавние времена комендантом крепости был Вернер фон Брунек и была у него дочь Мария. Девушка была умной, образованной, но, самое главное, очень красивой. А в замке по делам ордена некоторое время находился рыцарь по имени Герман фон Зальца. Некоторое время назад был упразднен орден рыцарей-тамплиеров, и с имуществом храмовников надлежало поступить должным образом. Этими делами и было поручено заниматься молодому рыцарю. Тут-то он увидел Марию и не остался равнодушен к ее чарам. Понравилась она ему очень, а ей благородный воин понравился еще больше. Но кружить голову девушке пустыми обещаниями юноша не хотел, ведь жениться на ней не мог: рыцари ордена давали клятву и не имели права связывать себя узами брака. Он мог только сделать девушку несчастной. Поэтому отважный Герман стал задумываться о том, как поскорее покинуть замок. 

Вечером накануне дня отъезда он написал письмо рыцарю фон Брунеку и еще одно — его дочери, а затем вышел прогуляться. Однако на обратном пути молодой человек заблудился в переходах обширного замка, который не очень хорошо знал, и попал вместо своей комнаты в какой-то коридор, в конце которого мерцал свет. Рыцарь пошел на него и очутился в небольшом зале. Пол здесь был каменный, слева и справа виднелись двери. На потолке висела лампа, от которой шел тусклый свет. Вокруг царила гробовая тишина. 

В этом зале юноша никогда прежде не был и уже собирался повернуть назад, когда замковый колокол пробил полночь. Внезапно вокруг началось какое-то движение: стены задрожали, двери со скрипом открывались и закрывались снова, пол стал мелко трястись, а где-то под ним раздался скрип шестеренок гигантского механизма. Герману стало не по себе, но у него на боку висел его меч, с которым ему нечего и некого было опасаться. По залу пронесся порыв ветра. Лампа почти погасла, но вдруг вновь разгорелась с новой силой. Внезапно раздались жалобные крики. Голоса принадлежали женщине и мужчине.

Они приближались, и вот в зал вбежала девушка с развевающимися волосами и в окровавленной одежде, а за ней — мужчина в железных доспехах. Доспехи были расплющены, и сквозь них струилась кровь. Оба пробежали по залу и скрылись в распахнувшейся перед ними двери. 

Лишь только призраки исчезли, как вновь раздался скрип колес и послышались жалобные стоны, которые через несколько секунд затихли. Но лишь замолк последний звук, как обе фигуры показались в первой двери, и, казалось, сцена повторялась снова. 

Тогда Герман обнажил свой меч и навел его на призраков, крикнув: "Кто вы?" Те замерли на месте, не отводя взглядов от креста на его плаще, и молчали. Герман повторил вопрос, и вместо ответа мужчина кивнул ему, призывая следовать за ними. Рыцарь заколебался, и мертвенно бледное лицо мужчины стало умоляющим. Тогда юноша поплотнее завернулся в свой плащ и последовал за призрачной парой. 

Внезапно Герман оказался на краю освещенного провала, в глубине которого он увидел гигантские очертания сидящей Железной Девы. С диким отчаянием мужской призрак загнал в эту яму свою спутницу и сам обрушился туда следом, после чего снова раздался ужасный скрип колес, вскрики, стоны и предсмертное хрипение. Охваченный неописуемым ужасом, Герман отступил назад в зал и увидел, что оба несчастных снова стоят там. Казалось, они ждут от него своего приговора. 

Юноша постарался не терять присутствия духа и спросил, может ли он что-то сделать для них? Тогда мужчина показал рукой на надпись над дверью, ведущей к дьявольской машине. Герман прочел: «Отречение приводит к  спасению». Тотчас же понял рыцарь глубинную суть этих слов и понял их величие. А затем произнес твердым голосом: «Я отрекаюсь!» Тогда лицо мужчины озарилось улыбкой, и он протянул ему свиток пергамента, который вытащил из-под окровавленных лат. И когда рука мертвого коснулась живого, раздался сильный хлопок, лампа погасла, стены зашатались.., казалось, рушится все здание, и рыцарь потерял сознание.

Когда он снова пришел в себя, то увидел, что находится в своей комнате, дверь заперта изнутри, а на улице светлый день. Все, что случилось с ним прошлой ночью, мог бы он принять за привидевшийся ему яркий сон, если бы не лежал перед ним свиток пергамента. Герман молча уставился на него, и пока он пребывал в раздумье, к нему в дверь постучал его оруженосец с сообщением, что этой ночью во время сильного шторма обрушился боковой флигель замка, в подземелье которого находилась Железная Дева. 

Эта странная новость побудила его развернуть свиток. Текст был составлен по-латыни. В записках этих, написанных уже давно истлевшей рукой, содержалась история о рыцаре, который соблазнил монахиню, и монахине, которая ради любви к рыцарю забыла свои обеты. Оба отступника в качестве наказания были приговорены к смерти в Железной Деве. Но и после смерти грешники должны были вновь и вновь проживать свою ужасную смерть, пока не встретится им рыцарь, готовый добровольно отказаться от своей любви и тем самым спасти две неприкаянные души.

Герман читал: "Смертный, которого небеса выбрали в мои спасители, знай: существует иное благо, — неизмеримо высшее, чем любовь и обладание любимой женщиной. Горе мужчинам, что жертвуют своим долгом и предназначением, променяв их на неверную женскую любовь.." Далее рыцарь не в силах был читать, воскликнув: "Ты прав, несчастный! Есть для мужчины доблесть высшая, нежели любовь к женщине!" 

Молодой крестоносец поспешно покинул Бреслау, а когда через год вернулся в него снова, то нашел прекрасную Марию женой другого. Свой обет отречения рыцарь Герман фон Зальца сдержал и стал одним из самых знаменитых великих магистров Немецкого Ордена, чье имя неизменно нагоняло страх на его врагов /4/.

А от прежнего императорского замка не осталось сегодня ничего, кроме древней стены.




ПРИМЕЧАНИЯ.

1. Бреслау (нем. Breslau) — совр. Вроцлав (польск. Wrocław, чеш. Vratislav), старое русское название — Бреславль.

2. Одерские, или (совр. польск.) Одржанские ворота (нем . Odertor, или Oderthor /арх./) - название ворот в городских укреплениях Вроцлава в конце улицы Оджаньской (Odergasse; Oderstrasse), выходящие на реку Одру (нем.Одер). Сооружение было построено не позднее XIV века как башня на основе квадрата с воротами посередине. Одерские ворота, как и все ворота городских укреплений, были снесены в начале XIX века после капитуляции прусского гарнизона перед наполеоновской армией (1807 г.).

3. 

"...Как вспоминал очевидец, после взятия Толедо Ласалль посетил дворец инквизиции. Многочисленные инструменты пыток поразили воображение не раз видавших смерть французских солдат. А один из этих инструментов был в своем роде верхом садистски-изощренной фантазии палачей. В подземном зале в нише стояла статуя, изображавшая деву Марию. На голове у нее был позолоченный нимб, а в правой руке – знамя. С плеч ниспадали складки шелкового одеяния, однако под ними была видна кираса. При ближайшем рассмотрении можно было обнаружить, что вся передняя часть фигуры была утыкана шипами. Ее руки имели шарниры и их движение обеспечивалось специальным механизмом. Одному из слуг инквизиции было приказано показать статую в действии. Дева медленно раскрыла объятия, будто бы собиралась нежно прижать кого-нибудь к груди. Вместо человека ей подсунули до отказа набитый ранец гренадера. Статуя сильно прижала его к груди, и когда по приказу генерала слуга разомкнул ее руки, все увидели, что шипы прокололи ранец на глубину нескольких дюймов, и тот так и остался висеть на груди "железной девы" из Толедо..."

Источник текста. ССЫЛКА

4. Герман фон Зальца (нем. Hermann von Salza, около 1179 — 1239) — великий магистр Тевтонского ордена (1209 — 1239).

***********

Источники оригинального текста:

1.Johann Graesse. Sagenbuch des Preussischen Staats; 2-ter Band

2.W. Ziehnert. Preußens-Volkssagen, Mährchen und Legenden. Bd. II. S. 190 

3. Титульная иллюстрация взята из книги "Hermann Soedsche «Schlesischer Sagen-, Historien- und Legendenschatz». Meissen. 1840"


Нюрнбергская Железная Дева.  XV-XVI вв.

***********




ВНИМАНИЕ.
КОПИРОВАНИЕ ТЕКСТА ЗАПРЕЩЕНО. 
ВОЗМОЖНА ЛИШЬ ССЫЛКА НА ЭТУ СТРАНИЦУ

Комментариев нет:

Отправить комментарий