ГЕРМАНСКАЯ СКАЗОЧНАЯ МИФОЛОГИЯ. СНЕЖНАЯ ДЕВА


Худ. Anne Yvonne Gilbert
"Снежная королева"
 /цвет.карандаши/

***********


СНЕЖНАЯ ДЕВА
Die Eisjungfrau (нем.) /Lisjomfruen (дат.) 

Столь выразительный и запоминающийся образ бездушной холодной королевы снегов, который создал Ганс-Христиан Андерсен в своей знаменитой сказке "Снежная королева" ("Sneedronningen", 1844) в фольклоре германо-скандинавских народов имеет несколько прототипов. Это, прежде всего, скандинавская богиня Скади (д.-сканд. Skaði). Скади олицетворяет собой зиму и лёд. Ее атрибуты — охота и лыжи.

Скади, инеистая великанша

Есть у Снежной королевы и друг
ие родственные персонажи. Это госпожа Метелица (фрау Холле), которая заслуживает отдельного рассказа, и, конечно же, Дева льдов — героиня другой одноименной сказки Ганса-Христиана Андерсена ("Lisjomfruen",1863). 
Чертоги ее находятся в пещерах в Альпах.
«Словно быстрый водопад, застывший в воздухе неровными зеленоватыми стеклянными глыбами, блещет глетчер; одна ледяная скала громоздится на другую. А в глубине пропастей ревут бурные потоки, образовавшиеся из растаявшего снега и льда.. Глубокие ледяные пещеры и огромные ущелья образуют там диковинный хрустальный дворец — обиталище Девы Льдов, королевы глетчеров.
Губительная, уничтожающая дева — наполовину дитя воздуха, наполовину могущественная повелительница вод. Она перелетает с одного острого ледяного уступа горных вершин на другой с быстротой серны, тогда как смелейшие горные проводники должны вырубать себе здесь во льду ступеньки. Она переплывает ревущие потоки на тонкой сосновой веточке, перепрыгивает со скалы на скалу, а ее длинные, белые, как снег, волосы и зеленовато-голубое, блестящее, как воды альпийских озер, платье развеваются по ветру.
— Раздавлю, уничтожу! Здесь мое царство! — говорит она. — У меня украли прелестного мальчика; я уже отметила его своим поцелуем, но не успела зацеловать до смерти. Теперь он опять между людьми, пасет коз на горах, карабкается вверх, все вверх, хочет уйти от других, но от меня ему не уйти! Он мой, я доберусь до него!....»
В конце сказки Ледяная дева губит полюбившегося ей юношу, наградив его своим смертельным ледяным поцелуем.


Худ. Lorenz Frølich. Дева льда.
**************************

А вот замок Снежной королевы из своей более ранней сказки Андерсен помещает на Крайний Север, в Лапландию. Королева бездушна и безжалостна: она превращает в лед все живое. Ее чертоги напоминают загробный мир. Мальчика Кая она пытается удержать у себя, сделав его своим помощником, своим вторым "Я".

Встреча со Снежной королевой и Ледяной девой не может сулить ничего хорошего для героев. Законы потустороннего мира, по которым они живут, губительны для детей человеческих. Вечные льды, окружающие Снежных дев, представляют собой холодную сущность, враждебную всему живому, а также ассоциируются с миром мертвых, в котором нет места человеку: он либо гибнет здесь, либо расчеловечивается.

Сказка "Снежная королева", конечно же, прежде всего повествует нам о мужестве и самоотверженности, проявляемых героиней так буднично и просто, как будто это самые обычные вещи на земле. О стойкости, терпении, смелости и любви горячего сердца маленькой девочки, сумевшей в конце концов растопить ледяной поцелуй Девы льда. 


Худ. Anne Yvonne Gilbert
"Снежная королева" (фрагм.) /цвет.карандаши/

Один из основных уроков, которому учит эта "старая-старая сказка", гласит: если к чему-то стремиться изо всех сил, хотеть этого больше всего на свете и руководствоваться при этом любовью, то всё, что встречается на пути к цели: природа, люди, прочие живые существа — станут тебе помогать. Так, ворон с вороной, разбойники, принц с принцессой, олень, финка с лапландкой и даже Тайной коммерции советник — все они вольно или невольно помогли Герде спасти ее Кая.  

"Сказочная история в семи рассказах", опубликованная Андерсеном в 1844г., поначалу совсем не пользовалась популярностью у себя на родине в Дании. Ее считали "не совсем подходящей для детского восприятия". В Германии сказка появилась позже, в 1846г., и реакция критиков тоже была неоднозначной: одни хвалили, другие же критиковали ее за отсутствие «простоты и естественной правды»...

Зато теперь...эту сказку наверняка знает каждый современный ребёнок, поскольку экранизациям, мультипликациям, театральным постановкам, книгам с переводами "Снежной королевы" на множество языков мира нет числа. 

И отдельно хочется отметить великолепный пересказ "Снежной королевы" советским драматургом и писателем Евгением Шварцем (1896-1958), абсолютно по-своему рассказавшим этот давний андерсеновский сюжет.

Кадры из х/ф СССР 1967г. "Снежная королева" по пьесе Е.Шварца


P.S. 

В 1922-1927 гг. Фёдором Лопуховым, главным балетмейстером ленинградского Государственного театра оперы и балета, на музыку Эдварда Грига (в обработке Б. Асафьева и А. Гаука) был поставлен балет "Ледяная Дева". В нем балетмейстер использует традиционный для старого балета сказочный сюжет и классическую музыку. Декорации к балету были созданы Головиным. Источником сюжета послужили сказки Андерсена. 

Сцена из балета "Ледяная дева"
**********************

P.Р.S. 
Рассказывают, будто последними словами отца Андерсена были: "Вот идёт Ледяная Дева, и она пришла ко мне". А мать в утешение сыну сказала: «Не плачь, бесполезно звать его, он умер, Ледяная Дева унесла его".


ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА:

1. Die Schneekönigin. Wikipedia. Ссылка
2. Lorenz Frølich. Wikipedia. Ссылка
3. Анна Ганзен. "Снежная королева". ВикиРесурс. Ссылка
4. Lisjomfruen. Wikipedia. Ссылка
5. Архивы Роза МираСсылка

***********

Худ.В.Ерко. Снежная королева
******************



ЧИТАТЬ.

ЦИКЛ "ПО СЛЕДАМ НЕМЕЦКИХ СКАЗОК И ЛЕГЕНД"

ЧАСТЬ 1. ЗОЛУШКА
ЧАСТЬ 2. ГАМЕЛЬНСКИЙ КРЫСОЛОВ
ЧАСТЬ 3. ЛОРЕЛЕЯ
ЧАСТЬ 4. ВЕРНЫЕ ВАЙНСБЕРГСКИЕ ЖЕНЫ
ЧАСТЬ 5. ВИЛЬГЕЛЬМ ГАУФ. СТИНФОЛЬСКАЯ ПЕЩЕРА
ЧАСТЬ 6. ГОЛУБОЙ ЦВЕТОК
ЧАСТЬ 7. МЕЛЬНИЦА СТАРУХ (Р.Фолькманн-Леандер)

ЧАСТЬ 8. СЕМЕРО ШВАБОВ (Людвиг Бехштейн)
ЧАСТЬ 9. ИСТОЧНИК МОЛОДОСТИ
ЧАСТЬ 10.КЛАБАУТЕРМАН
ЧАСТЬ 11.ГИБЕЛЬ РУНГХОЛЬТА
ЧАСТЬ 12.ГОРА БРОККЕН И ЕЕ ОБИТАТЕЛИ
ЧАСТЬ 13.ВИЛЬГЕЛЬМ ГАУФ. КАРЛИК НОС
ЧАСТЬ 22.СНЕЖНАЯ ДЕВА

***********

КОПИРОВАНИЕ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ТЕКСТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С АКТИВНОЙ ССЫЛКОЙ НА HTTP://VBADEN.BLOGSPOT.COM.

Комментариев нет:

Отправить комментарий